abeldotam’s avatarabeldotam’s Twitter Archive—№ 38,776

  1. …in reply to @ProtonPrivacy
    ProtonMail Hi, "crypté / crypter" is a wrong word in french (and sadly a common traduction from english), the correct one is "chiffré / chiffrer". If you do have a french engineer/traduction team, they should be aware of that (in theory). :)